heute suche ich mal verschiedene Übersetzungen für das leckere Wort Pommes frites. Wie heißen die auf algerisch-arabisch? Gibt es da mehrere Worte für wie bei uns Pommes, Fritten oder so? Und vor allem wie schreibt man das transkribiert?
Herzliche Grüße Maha
Lau kuntu qatratan, kunti al-matr, lau kuntu nahran, kunti al-bahr, laukuntu l-qamar, kunti asch-schams, lau kuntu al-'alaam, kunti al-kaun.
mir ist der Buchtabe "P" im arabischen unbekannt. Nicht Mal bei den pommes frites durfte er existieren. Batata ist definiv mit "B" geschrieben. Alles andere sollte der Fachmann Bavarois genauer erklären.
es ist kein Problem. Arabisch ist eine der schwierigsten Sprachen, die es überhaupt gibt, zum Lernen. Das würde jeder Arabistikstudent an einer deutschen Universität bestätigen. Musst du nicht wissen !
Ja Wahrania, Kabyle hat Recht! Das Buchstabe "P" haben wir nicht. Daher werden die Araber aus dem Orient oft von uns ausgelacht, wenn Sie Deutsch reden, weil sie das "P" "B" aussprechen. "Kein Broblem"!
Stimmt Wahrania, Arabisch ist nicht nur schwer, es ist manchmal sogar "sauschwer". Kaum glaubt man eine Hürde genommen zu haben, steht man vor der nächsten Hürde und hat das Gefühl nichts gelernt zu haben. Man muss sich immer wieder aufs Neue motivieren.
Wir Sachsen sollen ja mit dem "P" auch ein "Broblem" haben.
Übrigens: Batata Maqlia (maglia). Unterschied k ك und q ق zum Beipiel: Qalbi (Galbi) heißt mein Herz! Kalbi heißt mein Hund, also bitte, seinem Schatz nicht kalbi sondern qalbi (galbi) sagen, sonst gibt's Krach!!
In einer Gegend in Algerien sprechen die Menschen das "q" "k" und "t" "ts" aus. Daher sagen sie auch "batsatsa meklia" Die Gegend heißt JIJEL in Ost-Algerien!
Ma-kansch = Es gibt keine anderen Übersetzungsvarianten für "pommes frites" dass ich wüßte! Das war für diejenigen, die die Schule geschwänzt haben. Das Thema wurde bei Lektion ARABISCH 1 behandelt.